Blogissa on ollut pitkään hiljaista, mutta hengissä ollaan. Elo-syyskuussa sain siis jälleen yhden kirjan käännöksen tehtyä. Kirjarintamalla on ollut tuon jälkeen melko hiljaista; pitäisi varmaan aktivoitua kyselemään töitä. Sain sentään tutun kautta myös yhden kirjan käännöksen toimitettavaksi. Se oli yllättävän mukavaa työtä, ja sain siitä myös hyvää palautetta.

Syksyn aikana olen tehnyt töitä muutamalle uudellekin asiakkaalle. Yksi on viestintätoimisto, jolle työtuttu oli tehnyt aikaisemmin hommia muttei enää ehdi. Toinen oli julkishallinnon taho, joka oli ottanut ensin yhteyttä äitiyslomalla olevaan kääntäjätuttuuni. Kolmas on englantilainen käännöstoimisto, joka oli alunperin saanut tietoni kai kansainväliseltä kääntäjien nettifoorumilta. Neljäs asiakas - julkishallintoon kuuluva sekin - löytyi miehen työkaverin kautta. Lisäksi eräs kaveri kertoi, että hänen kaverinsa käännöstoimisto kaipaisi lisää alihankkijoita.

Tässä on siis yhteensä viisi (mahdollista) uutta asiakasta, joista neljä on löytynyt tuttujen kautta. Yksi tärkeä tämän lyhyen urani aikana oppimani asia onkin, että verkostoituminen on todella arvokasta freenä. Kannattaa käydä kääntäjien tapaamisissa ja kertoa kaikille tutuille tekevänsä käännöksiä (tai muuta freelance-työtä). Vaikka aluksi voi tuntua, ettei mistään löydy mitään, kontaktit saattavat poikia jotain pitkänkin ajan kuluttua. Itsestään kannattaa myös muistuttaa säännöllisesti tahoille, jotka ovat vaikuttaneet kiinnostuneilta.